| пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
|
Atha kho thero jetavane vihāre khaṇḍaphullappaṭisaṅkharaṇaṃ kārāpetvā upakaṭṭhāya vassūpanāyikāya rājagahaṃ gato.
|
16. The Elder then had what was broken and dilapidated repaired in Jeta’s Wood, after which he went to Rajagaha for the approaching Taking Up Residence for the Rains.
|
|
|
Tathā mahākassapatthero anuruddhatthero ca sabbaṃ bhikkhusaṅghaṃ gahetvā rājagahameva gatā.
|
And the Elder Maha Kassapa and the Elder Anuruddha went likewise, with all the Community of Bhikkhus, to Rajagaha.
|
|