Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> 6 История рождения, связанная с качествами божеств
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 6 История рождения, связанная с качествами божеств Далее >>
Закладка

Ettha okāsaloko vutto. Tesu idha sattaloko adhippeto. Sattalokasmiñhi ye evarūpā sappurisā, te devadhammāti vuccanti.

пали русский - khantibalo Комментарии
Ettha okāsaloko vutto.
Tesu idha sattaloko adhippeto. Из них здесь подразумевается мир существ.
Sattalokasmiñhi ye evarūpā sappurisā, te devadhammāti vuccanti. Ведь те, кто являются такими праведниками в мире существ, называются обладающими качествами божеств.