| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
Iti sā vilapantī mahāsattassa santikaṃ gantvā phalapacchiṃ otāretvā mahāsattaṃ tuṇhimāsīnaṃ disvā dārake cassa santike apassantī āha – |
| пали | english - E. B. Cowell | русский - Petr Ezhak | Комментарии |
| Iti sā vilapantī mahāsattassa santikaṃ gantvā phalapacchiṃ otāretvā mahāsattaṃ tuṇhimāsīnaṃ disvā dārake cassa santike apassantī āha – | Lamenting in this fashion, she came up to the Great Being, and set down the basket of fruit. Seeing him sitting in silence, and no children with him, she said: | Рыдая так, она подошла к Махасатте и поставила на землю корзину с фруктами. Увидев, что он сидит молча и с ним нет детей, она сказала: |