Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к джатакам >> 547 История рождения Вессантарой >> Глава о Сакке
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Глава о Сакке Далее >>
Закладка

Evamassa sakko anumodanaṃ katvā "idāni mayā idha papañcaṃ akatvā imaṃ imasseva datvā gantuṃ vaṭṭatī"ti cintetvā āha –

пали english - E. B. Cowell русский - Petr Ezhak Комментарии
Evamassa sakko anumodanaṃ katvā "idāni mayā idha papañcaṃ akatvā imaṃ imasseva datvā gantuṃ vaṭṭatī"ti cintetvā āha – When thus Sakka had expressed his approval, he thought, "Now I must make no more delay here, but give her back and go"; and he said: Произнеся слова благодарности, Сакка подумал: "Теперь, препятствий не чиня, верну ее и удалюсь", и сказал: