Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к Дхаммападе >> 24. Taṇhāvaggo >> 347 строфа - история монахини Кхемы
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
347 строфа - история монахини Кхемы Далее >>
Закладка

Ye rāgarattāti imaṃ dhammadesanaṃ satthā veḷuvane viharanto khemaṃ nāma rañño bimbisārassa aggamahesiṃ ārabbha kathesi.

пали english - E.W. Burlingame русский - khantibalo Комментарии
Ye rāgarattāti imaṃ dhammadesanaṃ satthā veḷuvane viharanto khemaṃ nāma rañño bimbisārassa aggamahesiṃ ārabbha kathesi. They that are dyed with lust ... This religious instruction was given by the Teacher while he was in residence at Veḷuvana with reference to Khemā, chief consort of King Bimbisāra. "Те, кто очарован страстью" и т.д. - это наставление по Дхамме было прочитано Учителем в Велуване по отношению к Кхеме, главной супруге царя Бимбисары.