Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к Дхаммападе >> 2. Appamādavaggo >> 21,22,23 строфы - Чанда Паджджота получил пять средств передвижения
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 21,22,23 строфы - Чанда Паджджота получил пять средств передвижения Далее >>
Закладка

Vivaṭṭacchadassa idamīdisaṃ pada"nti. (a. ni. aṭṭha. 1.1.260-261; visuddhi. 1.45);

пали english - E.W. Burlingame Комментарии
Vivaṭṭacchadassa idamīdisaṃ pada"nti. (a. ni. aṭṭha. 1.1.260-261; visuddhi. 1.45); This is the sort of footprint made by one who has rolled back the Veil of Passion.