Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
"Pavivekarato dhīro, nimaṃ lokaṃ punehiti; |
пали | english - E.W. Burlingame | русский - Игорь Ж., правки khantibalo | Комментарии |
"Pavivekarato dhīro, nimaṃ lokaṃ punehiti; | He that delights in solitude, he that is steadfast will not come back again to this world. | Мудрец, наслаждающийся уединением, не вернётся более в этот мир. |