Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарии к собранию кратких наставлений >> Комментарий к Дхаммападе >> 11. Jarāvaggo >> Дхп 150 комментарий - история монахини Нанды, королевы красоты
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Дхп 150 комментарий - история монахини Нанды, королевы красоты Далее >>
Закладка

Desanāvasāne sā therī arahattaṃ pāpuṇi, mahājanassāpi sātthikā dhammadesanā ahosīti.

пали english - E.W. Burlingame русский - khantibalo Комментарии
Desanāvasāne sā therī arahattaṃ pāpuṇi, mahājanassāpi sātthikā dhammadesanā ahosīti. At the conclusion of the lesson the nun attained Arahatship; the multitude also profited by the lesson. По окончании наставления монахиня достигла архатства; это наставление по Дхамме было полезно для многих людей.