Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарий к собранию наставлений по количеству факторов >> 1. Ekakanipāta-aṭṭhakathā >> АН 1:170-187 комментарий
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 1:170-187 комментарий Далее >>
Закладка

Channaṃ anuttariyānanti uttaritaravirahitānaṃ channaṃ uttamadhammānaṃ. Tattha dassanānuttariyaṃ, savanānuttariyaṃ, lābhānuttariyaṃ, sikkhānuttariyaṃ, pāricariyānuttariyaṃ, anussatānuttariyanti imāni cha anuttariyāni. Imesaṃ pātubhāvo hotīti attho. Āyasmā hi ānandatthero sāyaṃpātaṃ tathāgataṃ cakkhuviññāṇena daṭṭhuṃ labhati, idaṃ dassanānuttariyaṃ. Aññopi sotāpanno vā sakadāgāmī vā anāgāmī vā ānandatthero viya tathāgataṃ dassanāya labhati, idampi dassanānuttariyaṃ. Aparo pana puthujjanakalyāṇako ānandatthero viya dasabalaṃ dassanāya labhitvā taṃ dassanaṃ vaḍḍhetvā sotāpattimaggaṃ pāpeti. Idaṃ dassanameva nāma, mūladassanaṃ pana dassanānuttariyaṃ nāma.

пали русский - khantibalo Комментарии
Channaṃ anuttariyānanti uttaritaravirahitānaṃ channaṃ uttamadhammānaṃ. "Шести непревзойдённых": не имеющих ничего выше шести высших предметов. Перечисляются также в АН 6.8 https://tipitaka.theravada.su/node/table/4671
Все комментарии (1)
Tattha dassanānuttariyaṃ, savanānuttariyaṃ, lābhānuttariyaṃ, sikkhānuttariyaṃ, pāricariyānuttariyaṃ, anussatānuttariyanti imāni cha anuttariyāni. Здесь есть эти шесть непревзойдённых: непревзойдённое видение, непревзойдённое слышание, непревзойдённое обретение, непревзойдённое обучение, непревзойдённое служение, непревзойдённое воспоминание.
Imesaṃ pātubhāvo hotīti attho. Смысл в том, что есть их проявление.
Āyasmā hi ānandatthero sāyaṃpātaṃ tathāgataṃ cakkhuviññāṇena daṭṭhuṃ labhati, idaṃ dassanānuttariyaṃ. Ведь почтенный Ананда получил возможность видеть Татхагату вечером и утром с помощью зрительного сознания - это непревзойдённое видение.
Aññopi sotāpanno vā sakadāgāmī vā anāgāmī vā ānandatthero viya tathāgataṃ dassanāya labhati, idampi dassanānuttariyaṃ. И также другой вошедший в поток или однократно возвращающийся или невозвращающийся получил возможность увидеть Татхагату подобно Ананде - это тоже непревзойдённое видение.
Aparo pana puthujjanakalyāṇako ānandatthero viya dasabalaṃ dassanāya labhitvā taṃ dassanaṃ vaḍḍhetvā sotāpattimaggaṃ pāpeti. Но другой хороший простолюдин, получив подобно Ананде возможность увидеть Десятисильного, развив это видение достигает пути вхождения в поток.
Idaṃ dassanameva nāma, mūladassanaṃ pana dassanānuttariyaṃ nāma. Это называется лишь видением, первоначальное видение называется непревзойдённым видением.