Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Комментарии >> Комментарии к корзине наставлений >> Комментарий к собранию наставлений по количеству факторов >> 1. Ekakanipāta-aṭṭhakathā >> АН 1:170-187 комментарий
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 1:170-187 комментарий Далее >>
Закладка

"Khandhā mettāyanti, dhātuyo āyatanānī"ti vuttepi eseva nayo. Tasmā bhagavā brahmavihāradīpanatthaṃ puggalakathaṃ katheti.

пали русский - khantibalo Комментарии
"Khandhā mettāyanti, dhātuyo āyatanānī"ti vuttepi eseva nayo. Если им будет сказано: "Совокупности, элементы и сферы чувств испытывают дружелюбие" - по тому же принципу.
Tasmā bhagavā brahmavihāradīpanatthaṃ puggalakathaṃ katheti. Поэтому, с целью объяснить возвышенные состояния, Благословенный даёт наставление по индивидуумам.