| пали |
english - I.B. Horner, Bhikkhu Brahmali |
english - Khematto Bhikkhu |
Комментарии |
|
246.Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū sabbanīlikā upāhanāyo dhārenti - pe - sabbapītikā upāhanāyo dhārenti… sabbalohitikā upāhanāyo dhārenti… sabbamañjiṭṭhikā [sabbamañjeṭṭhikā (ka.)] upāhanāyo dhārenti … sabbakaṇhā upāhanāyo dhārenti… sabbamahāraṅgarattā upāhanāyo dhārenti… sabbamahānāmarattā upāhanāyo dhārenti.
|
“Now at that time the group of six monks wore sandals that were entirely dark green … that were entirely yellow … that were entirely red … that were entirely crimson … that were entirely black … that were dyed entirely orange … that were dyed entirely multi-coloured.
|
Now at that time the Group-of-six monks wore entirely blue/green leather footwear. … They wore entirely yellow leather footwear. … They wore entirely blood-red leather footwear. … They wore entirely crimson leather footwear. … They wore entirely black leather footwear. … They wore entirely orange leather footwear. … They wore entirely beige leather footwear. …
|
|
|
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti, "seyyathāpi gihī kāmabhogino"ti.
|
People looked down upon, criticised, spread it about, saying: “Like householders who enjoy pleasures of the senses.”
|
People criticized and complained and spread it about, “Just like householders who partake of sensuality.”
|
|
|
Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.
|
They told this matter to the Lord.
|
They reported the matter to the Blessed One.
|
|
|
Na, bhikkhave, sabbanīlikā upāhanā dhāretabbā - pe - na sabbapītikā upāhanā dhāretabbā, na sabbalohitikā upāhanā dhāretabbā, na sabbamañjiṭṭhikā upāhanā dhāretabbā, na sabbakaṇhā upāhanā dhāretabbā, na sabbamahāraṅgarattā upāhanā dhāretabbā, na sabbamahānāmarattā upāhanā dhāretabbā.
|
He said: “Monks, sandals that are entirely dark green are not to be worn … sandals that are dyed entirely multi-coloured are not to be worn.
|
“Leather footwear that is entirely blue/green should not be worn. Leather footwear that is entirely yellow should not be worn. Leather footwear that is entirely blood-red should not be worn. Leather footwear that is entirely crimson should not be worn. entirely black should not be worn. Leather footwear that is entirely orange should not be worn. Leather footwear that is entirely beige should not be worn.
|
|
|
Yo dhāreyya, āpatti dukkaṭassāti.
|
Whoever should wear (any of these), there is an offence of wrong-doing.”
|
Whoever should wear it: an offense of wrong doing.”
|
|