Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Большой раздел (махавагга) >> 3. Vassūpanāyikakkhandhako >> 110. Pañcannaṃ appahitepi anujānanā
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 110. Pañcannaṃ appahitepi anujānanā Далее >>
Закладка

Idha pana, bhikkhave, sāmaṇerassa anabhirati uppannā hoti - pe - sāmaṇerassa kukkuccaṃ uppannaṃ hoti… sāmaṇerassa diṭṭhigataṃ uppannaṃ hoti… sāmaṇero vassaṃ pucchitukāmo hoti. So ce bhikkhūnaṃ santike dūtaṃ pahiṇeyya – "ahañhi vassaṃ pucchitukāmo, āgacchantu bhikkhū, icchāmi bhikkhūnaṃ āgata"nti, gantabbaṃ, bhikkhave, sattāhakaraṇīyena, appahitepi, pageva pahite – "pucchissāmi vā, ācikkhissāmi vā"ti. Sattāhaṃ sannivatto kātabbo.

пали english - Khematto Bhikkhu Комментарии
Idha pana, bhikkhave, sāmaṇerassa anabhirati uppannā hoti - pe - sāmaṇerassa kukkuccaṃ uppannaṃ hoti… sāmaṇerassa diṭṭhigataṃ uppannaṃ hoti… sāmaṇero vassaṃ pucchitukāmo hoti. “Monks, there is the case where dissatisfaction (with the holy life) has arisen in a male novice. … “anxiety has arisen. “an (extereme) viewpoint has arisen. “… wants to ask about his age1. Comm. KT: 1. Apparently this means to have someone calculate whether he is old enough to be granted Acceptance. That could involve tracking down his p...
Все комментарии (1)
So ce bhikkhūnaṃ santike dūtaṃ pahiṇeyya – "ahañhi vassaṃ pucchitukāmo, āgacchantu bhikkhū, icchāmi bhikkhūnaṃ āgata"nti, gantabbaṃ, bhikkhave, sattāhakaraṇīyena, appahitepi, pageva pahite – "pucchissāmi vā, ācikkhissāmi vā"ti. “If he should send a messenger to the presence of the monks, (saying,) ‘Because I want to be asked about my age, may the monks come. I want monks to come,’ “one may go on seven-day business even if not sent for, all the more if sent for, thinking, ‘I will ask or I will explain,’
Sattāhaṃ sannivatto kātabbo. The return should be made in seven days.