Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Большой раздел (махавагга) >> 1. Большой раздел >> 2. Ajapālakathā
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 2. Ajapālakathā Далее >>
Закладка

[netti. 103] Yo brāhmaṇo bāhitapāpadhammo;

пали english - Khematto Bhikkhu Комментарии
[netti. 103] Yo brāhmaṇo bāhitapāpadhammo; “Any brahman who has banished evil qualities, This line contains a wordplay on the words brāhmaṇa and bāhita (banished)–the same wordplay used in Dhp 388 and Ud 1:5.
Все комментарии (1)