Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина дисциплины (Виная Питака) >> Большой раздел (махавагга) >> 1. Большой раздел >> 15. Upajjhāyavattakathā
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 15. Upajjhāyavattakathā Далее >>
Закладка

"Sace upajjhāyo jantāgharaṃ pavisitukāmo hoti, cuṇṇaṃ sannetabbaṃ, mattikā temetabbā, jantāgharapīṭhaṃ ādāya upajjhāyassa piṭṭhito piṭṭhito gantvā jantāgharapīṭhaṃ datvā cīvaraṃ paṭiggahetvā ekamantaṃ nikkhipitabbaṃ, cuṇṇaṃ dātabbaṃ, mattikā dātabbā. Sace ussahati, jantāgharaṃ pavisitabbaṃ. Jantāgharaṃ pavisantena mattikāya mukhaṃ makkhetvā purato ca pacchato ca paṭicchādetvā jantāgharaṃ pavisitabbaṃ. Na there bhikkhū anupakhajja nisīditabbaṃ. Na navā bhikkhū āsanena paṭibāhitabbā. Jantāghare upajjhāyassa parikammaṃ kātabbaṃ. Jantāgharā nikkhamantena jantāgharapīṭhaṃ ādāya purato ca pacchato ca paṭicchādetvā jantāgharā nikkhamitabbaṃ.

пали english - Khematto Bhikkhu Комментарии
"Sace upajjhāyo jantāgharaṃ pavisitukāmo hoti, cuṇṇaṃ sannetabbaṃ, mattikā temetabbā, jantāgharapīṭhaṃ ādāya upajjhāyassa piṭṭhito piṭṭhito gantvā jantāgharapīṭhaṃ datvā cīvaraṃ paṭiggahetvā ekamantaṃ nikkhipitabbaṃ, cuṇṇaṃ dātabbaṃ, mattikā dātabbā. “If the preceptor wishes to enter the sauna, (the student) should knead the powder (for bathing), moisten the bathing clay, take a sauna-bench, and follow closely behind him. “(The student) should give him the bench, receive his robe in return, and lay it to one side. “(The student) should give him the (moistened) powder for bathing and clay. Comm. KT: “He should knead the powder (for bathing)”: Moistening the bathing powder, he should make it into balls. — “He should lay it to one side”: T...
Все комментарии (1)
Sace ussahati, jantāgharaṃ pavisitabbaṃ. “If he is able to, (the student) should enter the sauna.
Jantāgharaṃ pavisantena mattikāya mukhaṃ makkhetvā purato ca pacchato ca paṭicchādetvā jantāgharaṃ pavisitabbaṃ. “When entering the sauna, he should do so having smeared his face with the bathing clay and covering himself front and back (i.e., he shouldn’t expose oneself, but there is no need to cover the three “circles”).
Na there bhikkhū anupakhajja nisīditabbaṃ. “(He should) sit so as not to encroach on the senior monks,
Na navā bhikkhū āsanena paṭibāhitabbā. at the same time not preempting the junior monks from a seat.
Jantāghare upajjhāyassa parikammaṃ kātabbaṃ. “(He should) perform services for the preceptor in the sauna. Comm. KT: Services in the sauna means all duties, beginning with (adding) charcoal (to the fire), and providing him with clay and hot water.
Все комментарии (1)
Jantāgharā nikkhamantena jantāgharapīṭhaṃ ādāya purato ca pacchato ca paṭicchādetvā jantāgharā nikkhamitabbaṃ. “When leaving the sauna, one should do so taking the sauna-bench and having covered oneself front and back.