Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание связанных наставлений (Санъютта никая) >> 3. Коллекция о стране Косала >> СН 3.25 Сравнение с горой
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СН 3.25 Сравнение с горой Далее >>
Закладка

"Na tattha hatthīnaṃ bhūmi, na rathānaṃ na pattiyā;

пали Пали - monpiti formatted english - Thanissaro bhikkhu english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Na tattha hatthīnaṃ bhūmi, na rathānaṃ na pattiyā; na tattha hatthīnaṃ bhūmi na rathānaṃ na pattiyā Here elephant troops can hold no ground, nor can chariots or infantry, "There's no hope there for victory By elephant troops, chariots, and infantry. Здесь ни слоны, ни колесницы, ни пехота не могут устоять, Исправил
Все комментарии (2)