Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание связанных наставлений (Санъютта никая) >> 12. Коллекция об обусловленности >> СН 12.33 Наставление о предметах знания
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
СН 12.33 Наставление о предметах знания Далее >>
Закладка

33. Sāvatthiyaṃ - pe - "catucattārīsaṃ vo, bhikkhave, ñāṇavatthūni desessāmi, taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha; bhāsissāmī"ti. "Evaṃ, bhante"ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
33.Sāvatthiyaṃ - pe - "catucattārīsaṃ vo, bhikkhave, ñāṇavatthūni desessāmi, taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha; bhāsissāmī"ti. At Savatthi. "Bhikkhus, I will teach you forty-four cases of knowledge. Listen to that and attend closely, I will speak." В Саваттхи. Благословенный говорил так: "Монахи, я преподам вам сорок четыре предмета знания. Слушайте это и тщательно внимайте, я буду говорить."
"Evaṃ, bhante"ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. "Yes, venerable sir," those bhikkhus replied. "Да будет так, досточтимый", - ответили те монахи Благословенному. исправил
Все комментарии (2)
Bhagavā etadavoca – The Blessed One said this: Благословенный сказал следующее: