| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
Комментарии |
|
"Ye te, māṇava, brāhmaṇā pañca dhamme paññapenti puññassa kiriyāya kusalassa ārādhanāya cittassāhaṃ ete parikkhāre vadāmi – yadidaṃ cittaṃ averaṃ abyābajjhaṃ tassa bhāvanāya.
|
21. "Those five things, student, that the brahmins prescribe for the performance of merit, for accomplishing the wholesome, I call equipment of the mind, that is, for developing a mind that is without hostility and without ill will.
|
|
|
Idha, māṇava, bhikkhu saccavādī hoti.
|
Here, student, a bhikkhu is a speaker of truth.
|
|
|
So 'saccavādīmhī'ti labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhammūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ.
|
Thinking, 'I am a speaker of truth.' he gains inspiration in the meaning, gains inspiration in the Dhamma, gains gladness connected with the Dhamma.
|
|
|
Yaṃ taṃ kusalūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ, cittassāhaṃ etaṃ parikkhāraṃ vadāmi – yadidaṃ cittaṃ averaṃ abyābajjhaṃ tassa bhāvanāya.
|
It is that gladness connected with the wholesome that I call an equipment of the mind.
|
|
|
Idha, māṇava, bhikkhu tapassī hoti - pe - brahmacārī hoti - pe - sajjhāyabahulo hoti - pe - cāgabahulo hoti.
|
Here, student, a bhikkhu is an ascetic...one who is celibate...one who engages in study...one who engages in generosity.
|
|
|
So 'cāgabahulomhī'ti labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhammūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ.
|
Thinking, 'I am one who engages in generosity.' he gains inspiration in the meaning, gains inspiration in the Dhamma, gains gladness connected with the Dhamma.
|
|
|
Yaṃ taṃ kusalūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ, cittassāhaṃ etaṃ parikkhāraṃ vadāmi – yadidaṃ cittaṃ averaṃ abyābajjhaṃ tassa bhāvanāya.
|
It is that gladness connected with the wholesome that I call an equipment of the mind.
|
|
|
Ye te māṇava, brāhmaṇā, pañca dhamme paññapenti puññassa kiriyāya kusalassa ārādhanāya, cittassāhaṃ ete parikkhāre vadāmi – yadidaṃ cittaṃ averaṃ abyābajjhaṃ tassa bhāvanāyā"ti.
|
Thus those five things that the brahmins prescribe for the performance of merit, for accomplishing the wholesome, I call equipment of the mind, that is, for developing a mind that is without hostility and without ill will."
|
|