Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 95 Наставление Чанки
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 95 Наставление Чанки Далее >>
Закладка

434. "Ettāvatā, bho gotama, saccānuppatti hoti, ettāvatā saccamanupāpuṇāti, ettāvatā ca mayaṃ saccānuppattiṃ pekkhāma. Saccānuppattiyā pana, bho gotama, katamo dhammo bahukāro? Saccānuppattiyā bahukāraṃ dhammaṃ mayaṃ bhavantaṃ gotamaṃ pucchāmā"ti. "Saccānuppattiyā kho, bhāradvāja, padhānaṃ bahukāraṃ. No cetaṃ padaheyya, nayidaṃ saccamanupāpuṇeyya. Yasmā ca kho padahati tasmā saccamanupāpuṇāti. Tasmā saccānuppattiyā padhānaṃ bahukāra"nti.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
434."Ettāvatā, bho gotama, saccānuppatti hoti, ettāvatā saccamanupāpuṇāti, ettāvatā ca mayaṃ saccānuppattiṃ pekkhāma. 22. "In that way, Master Gotama, there is the final arrival at truth; in that way one finally arrives at truth; in that way we recognise the final arrival at truth . "Господин Готама, таким образом происходит окончательное достижение истины, таким образом некто окончательно достигает истины, таким образом мы признаём окончательное достижение истины.
Saccānuppattiyā pana, bho gotama, katamo dhammo bahukāro? But what, Master Gotama, is most helpful for the final arrival at truth ? Но что оказывает большую помощь окончательному достижению истины?
Saccānuppattiyā bahukāraṃ dhammaṃ mayaṃ bhavantaṃ gotamaṃ pucchāmā"ti. We ask Master Gotama about the thing most helpful for the final arrival at truth ." Мы спрашиваем господина Готаму о том, что оказывает большую помощь окончательному достижению истины."
"Saccānuppattiyā kho, bhāradvāja, padhānaṃ bahukāraṃ. "Striving is most helpful for the final arrival at truth, Bharadvaja . "Бхарадваджа, старание оказывает большую помощь окончательному достижению истины.
No cetaṃ padaheyya, nayidaṃ saccamanupāpuṇeyya. If one does not strive, one will not finally arrive at truth; Если некто не старается, ему не осуществить окончательное достижение истины.
Yasmā ca kho padahati tasmā saccamanupāpuṇāti. but because one strives, one does finally arrive at truth . Но поскольку некто старается, он осуществляет окончательное достижение истины.
Tasmā saccānuppattiyā padhānaṃ bahukāra"nti. That is why striving is most helpful for the final arrival at truth ." Вот почему старание оказывает большую помощь окончательному достижению истины."