| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
Комментарии |
|
"Bhūtapubbaṃ, ānanda, imasmiṃ padese vegaḷiṅgaṃ nāma gāmanigamo ahosi iddho ceva phīto ca bahujano ākiṇṇamanusso.
|
5. "Once, Ananda, in this place there was a prosperous and busy market town called Vebhalinga, with many inhabitants and crowded with people.
|
|
|
Vegaḷiṅgaṃ kho, ānanda, gāmanigamaṃ kassapo bhagavā arahaṃ sammāsambuddho upanissāya vihāsi.
|
Now the Blessed One Kassapa, accomplished and fully enlightened, lived near the market town Vebhalinga.
|
|
|
Idha sudaṃ, ānanda, kassapassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa ārāmo ahosi.
|
It was here, in fact, that the Blessed One Kassapa, accomplished and fully enlightened, had his monastery;
|
|
|
Idha sudaṃ, ānanda, kassapo bhagavā arahaṃ sammāsambuddho nisinnako bhikkhusaṅghaṃ ovadati.
|
it was here, in fact, that the Blessed One Kassapa, accomplished and fully enlightened, resided and advised the Sangha of bhikkhus.
|
|