"Kiṃ nu kho, bho gotama, 'sassato loko, idameva saccaṃ moghamañña'nti – evaṃdiṭṭhi [evaṃdiṭṭhī (sī. syā. kaṃ. ka.)] bhavaṃ gotamo"ti?
|
“How is it, Master Gotama—does Master Gotama hold the view: ‘The cosmos is eternal: only this is true, anything otherwise is worthless’?
|
— Как, господин Готама, придерживаешься ли ты [того] взгляда, что мир вечен, и это истина, а [всякое] другое [воззрение] ложно»?
|
|
"Na kho ahaṃ, vaccha, evaṃdiṭṭhi – 'sassato loko, idameva saccaṃ moghamañña"'nti.
|
“ … no…”
|
— Нет, Ваччха, я не придерживаюсь [того] взгляда, что мир вечен, и это истина, а [всякое] другое [воззрение] ложно.
|
|