Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 53 Наставление об учащемся
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 53 Наставление об учащемся Далее >>
Закладка

Idamavocāyasmā ānando. Samanuñño satthā ahosi. Attamanā kāpilavatthavā sakyā āyasmato ānandassa bhāsitaṃ abhinandunti.

пали english - Бхиккху Бодхи Комментарии
Idamavocāyasmā ānando. That is what the venerable Ananda said.
Samanuñño satthā ahosi. The Teacher approved.
Attamanā kāpilavatthavā sakyā āyasmato ānandassa bhāsitaṃ abhinandunti. The Sakyans of Kapilavatthu were satisfied and delighted in the venerable Ananda's words.