Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 27 Малое наставление о сравнении со следами слона
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 27 Малое наставление о сравнении со следами слона Далее >>
Закладка

"Seyyathāpi, bho, kusalo nāgavaniko nāgavanaṃ paviseyya. So passeyya nāgavane mahantaṃ hatthipadaṃ, dīghato ca āyataṃ, tiriyañca vitthataṃ. So niṭṭhaṃ gaccheyya – 'mahā vata, bho, nāgo'ti. Evameva kho ahaṃ, bho, yato addasaṃ samaṇe gotame cattāri padāni athāhaṃ niṭṭhamagamaṃ – 'sammāsambuddho bhagavā, svākkhāto bhagavatā dhammo, suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho'ti.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Seyyathāpi, bho, kusalo nāgavaniko nāgavanaṃ paviseyya. "Sir, suppose a wise elephant woodsman were to enter an elephant wood "О господин, подобно тому как если бы лесник слоновьего леса вошёл в слоновий лес.
So passeyya nāgavane mahantaṃ hatthipadaṃ, dīghato ca āyataṃ, tiriyañca vitthataṃ. and were to see in the elephant wood a big elephant's footprint, long in extent and broad across. И в слоновьем лесу он увидел бы большой след слона, длинный и широкий.
So niṭṭhaṃ gaccheyya – 'mahā vata, bho, nāgo'ti. He would come to the conclusion: 'Indeed, this is a big bull elephant.' Он пришёл бы к заключению: "Воистину это огромный слон."
Evameva kho ahaṃ, bho, yato addasaṃ samaṇe gotame cattāri padāni athāhaṃ niṭṭhamagamaṃ – 'sammāsambuddho bhagavā, svākkhāto bhagavatā dhammo, suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho'ti. "Master Vacchaya So too, when I saw four footprints of the recluse Gotama, I came to the conclusion: 'The Blessed One is fully enlightened, the Dhamma is well proclaimed by the Blessed One, the Sangha is practising the good way.' Точно так же и я, увидев четыре следа отшельника Готамы, пришёл к заключению: "Благословенный является постигшим в совершенстве, хорошо разъяснена Благословенным Дхамма, Сообщество учеников Благословенного следует по хорошему пути."