| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
"Kathañca, bhikkhave, sappuriso sappurisacintī hoti? Idha, bhikkhave, sappuriso nevattabyābādhāya ceteti, na parabyābādhāya ceteti, na ubhayabyābādhāya ceteti. Evaṃ kho, bhikkhave, sappuriso sappurisacintī hoti. |
| пали | english - Бхиккху Бодхи | Комментарии |
| "Kathañca, bhikkhave, sappuriso sappurisacintī hoti? | 18. "And how does a true man will as a true man? | |
| Idha, bhikkhave, sappuriso nevattabyābādhāya ceteti, na parabyābādhāya ceteti, na ubhayabyābādhāya ceteti. | Here a true man does not will for his own affliction, for the affliction of others, or for the affliction of both. | |
| Evaṃ kho, bhikkhave, sappuriso sappurisacintī hoti. | That is how a true man wills as a true man. |