Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 110
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 110 Далее >>
Закладка

"Kathañca, bhikkhave, asappuriso asappurisakammanto hoti? Idha, bhikkhave, asappuriso pāṇātipātī hoti, adinnādāyī hoti, kāmesumicchācārī hoti. Evaṃ kho, bhikkhave, asappuriso asappurisakammanto hoti.

пали english - Бхиккху Бодхи Комментарии
"Kathañca, bhikkhave, asappuriso asappurisakammanto hoti? 10. "And how does an untrue man act as an untrue man?
Idha, bhikkhave, asappuriso pāṇātipātī hoti, adinnādāyī hoti, kāmesumicchācārī hoti. Here an untrue man kills living beings, takes what is not given, and misconducts himself in sensual pleasures.
Evaṃ kho, bhikkhave, asappuriso asappurisakammanto hoti. That is how an untrue man acts as an untrue man.