| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
Комментарии |
|
Atha kho gopakamoggallāno brāhmaṇo acirapakkante vassakāre brāhmaṇe magadhamahāmatte āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – "yaṃ no mayaṃ bhavantaṃ ānandaṃ apucchimhā taṃ no bhavaṃ ānando na byākāsī"ti.
|
29. Then, soon after he had left, the brahmin Gopaka Moggallana said to the venerable Ananda: "Master Ananda has not yet answered what we asked him."
|
|
|
"Nanu te, brāhmaṇa, avocumhā – 'natthi kho, brāhmaṇa, ekabhikkhupi tehi dhammehi sabbenasabbaṃ sabbathāsabbaṃ samannāgato yehi dhammehi samannāgato so bhagavā ahosi arahaṃ sammāsambuddho.
|
"Did we not tell you, brahmin: 'There is no single bhikkhu, brahmin, who possesses in each and every way all those qualities that were possessed by the Blessed One, accomplished and fully enlightened.
|
|
|
So hi, brāhmaṇa, bhagavā anuppannassa maggassa uppādetā, asañjātassa maggassa sañjanetā, anakkhātassa maggassa akkhātā, maggaññū, maggavidū, maggakovido.
|
For the Blessed One was the arouser of the unarisen path, the producer of the unproduced path, the declarer of the undeclared path; he was the knower of the path, the finder of the path, the one skilled in the path.
|
|
|
Maggānugā ca pana etarahi sāvakā viharanti pacchā samannāgatā"'ti.
|
But his disciples now abide following that path and become possessed of it afterwards'?"
|
вопросительный знак здесь видимо опечатка
Все комментарии (1)
|