Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Yānīdha bhūtāni samāgatāni, bhummāni [bhūmāni (ka.)] vā yāni va antalikkhe; |
пали | Пали - monpiti formatted | english - Anandajoti bhikkhu | english - Nyanamoli thera | русский - khantibalo | Комментарии |
Yānīdha bhūtāni samāgatāni, bhummāni [bhūmāni (ka.)] vā yāni va antalikkhe; | yānīdha bhūtāni samāgatāni - bhummāni vā yāniva antalikkhe | Whatever beings have come together here, whether of the earth or in the firmament, | Whatever beings are assembled here So be they native to the earth or sky— | Какие бы ни были [нечеловеческие] существа, собравшиеся здесь, земные и небесные, |