Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Tiṭṭhaṃ caraṃ nisinno va [vā (sī. syā. kaṃ. pī.)], sayāno yāvatāssa vitamiddho [vigatamiddo (bahūsu)] ; |
пали | Пали - monpiti formatted | english - Anandajoti bhikkhu | english - Nyanamoli thera | русский - khantibalo | Комментарии |
Tiṭṭhaṃ caraṃ nisinno va [vā (sī. syā. kaṃ. pī.)], sayāno yāvatāssa vitamiddho [vigatamiddo (bahūsu)] ; | tiṭṭhañcaraṃ nisinno vā sayāno vā yāvatassa vigatamiddho | Standing, walking, sitting, lying, for as long as he is without torpor, | Standing or walking, seated too, Or lying down the while undrowsing, | Стоя, при ходьбе, сидя или лёжа, пока нет сонливости, |
Странно yāvatāssa - перед двойной согласной долгая гласная - это большая редкость. и после sayaano должно быть vaa Все комментарии (1) |