Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
"Yo ve parakulaṃ gantvā, bhutvāna [sutvā ca (syā. ka.)] sucibhojanaṃ; |
пали | Пали - BJT с правками | english - Kennet Norman | english - Piyadassi thera | русский - khantibalo | Комментарии |
"Yo ve parakulaṃ gantvā, bhutvāna [sutvā ca (syā. ka.)] sucibhojanaṃ; | 128. Yo ve para'kulaṃ gantvā, bhutvāna suci'bhojanaṃ, | 128. Who[ever] indeed having gone to another's house [and] having eaten pure food, | 13. "Whosoever having gone to another's house, and partaken of choice food, | Кто, пойдя [в гости] к другой семье и отведав изысканной еды, |
Нужны запятые после "кто" и "еды". Все комментарии (1) |