| Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
| Закладка |
Saññātiṃ atimaññeti, taṃ parābhavato mukhaṃ". |
| пали | Пали - BJT с правками | english - Kennet Norman | english - Narada thera | english - Piyadassi thera | русский - khantibalo | Комментарии |
| Saññātiṃ atimaññeti, taṃ parābhavato mukhaṃ". | saññātiṃ atimaññeti, taṃ parābhavato mukhaṃ. | despises his own relative, this is the cause of the unsuccessful [man].' | and to despise one's own kinsmen — this is a cause of one's downfall. | despises his relations — this is the cause of his downfall. | презирает своего родственника, – такова причина его упадка. |