Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Собрание наставлений (Сутта Нипата) >> Глава 1 >> СНп 1.6 Наставление об упадке
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СНп 1.6 Наставление об упадке Далее >>
Закладка

Dhammakāmo bhavaṃ hoti, dhammadessī parābhavo".

пали Пали - BJT с правками english - Kennet Norman english - Narada thera english - Piyadassi thera русский - khantibalo Комментарии
Dhammakāmo bhavaṃ hoti, dhammadessī parābhavo". dhamma'kāmo bhavaṃ hoti, dhamma'dessī parābhavo. The successful one loves the doctrine; the unsuccessful one hates the doctrine.' He who loves Dhamma progresses; he who is averse to it, declines. The lover of the Dhamma prospers. The hater of the Dhamma declines. кто возлюбил учение [о благом], тот процветает, кто возненавидел его, тот терпит упадок.