Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Собрание наставлений (Сутта Нипата) >> Глава 1 >> СНп 1.4 Наставление Касибхарадвадже
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СНп 1.4 Наставление Касибхарадвадже Далее >>
Закладка

"Gāthābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ, sampassataṃ brāhmaṇa nesa dhammo;

пали Пали - BJT с правками english - Kennet Norman english - Thanissaro bhikkhu english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Gāthābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ, sampassataṃ brāhmaṇa nesa dhammo; 81. Gāthābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ, sampassataṃ brāhmaṇa nesa dhammo 'It is not right for me to eat what has been sung over with verses. This, brahman, is not the doctrine of those who see [rightly]. What's been chanted over with verses shouldn't be eaten by me. That's not the nature, brahman, of one who's seen rightly. " "Food over which verses have been sung Is not fit to be eaten by me. This, brahmin, is not the principle Observed by those who see. [Будда:] "Что получено декламацией строф, не годится для употребления мной в пищу. Это не является образом поведения того, кто видит ясно; Почему они все переводят "еда, НАД которой пропели строфы?" ведь даже по тексту видно, что он наложил ему каши после того, как он прочёл ему строфы? Н...
Все комментарии (1)