Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Собрание наставлений (Сутта Нипата) >> Глава 1 >> СНп 1.10 Наставление яккхе Алаваке
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад СНп 1.10 Наставление яккхе Алаваке Далее >>
Закладка

"Saddhīdha vittaṃ purisassa seṭṭhaṃ, dhammo suciṇṇo sukhamāvahāti;

пали Пали - BJT с правками english - Kennet Norman english - Thanissaro bhikkhu english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
"Saddhīdha vittaṃ purisassa seṭṭhaṃ, dhammo suciṇṇo sukhamāvahāti; 184. Saddhīdha vittaṃ purisassa seṭṭhaṃ, dhammo suciṇṇo sukham'āvahāti, 'Faith is the best wealth for a man in this world. Righteousness when well practised brings happiness. Conviction is a person's highest wealth. Dhamma, when well-practiced, brings bliss. [The Blessed One:] "Faith is here a man's best treasure; Dhamma practised well brings happiness; [Будда]: "Убеждённость является высшим богатством для человека; Дхамма, когда её хорошо практикуют, приносит счастье.