пали |
english - Nyanamoli thera |
Комментарии |
234.Ahosi kammaṃ, ahosi kammavipāko.
|
1. There has been action, there has been action-result:
|
|
Ahosi kammaṃ, nāhosi kammavipāko.
|
there has been action, there has been no action-result.
|
|
Ahosi kammaṃ, atthi kammavipāko.
|
There has been action, there is action-result:
|
|
Ahosi kammaṃ, natthi kammavipāko.
|
there has been action, there is no action-result.
|
|
Ahosi kammaṃ, bhavissati kammavipāko.
|
There has been action, there will be action-result:
|
|
Ahosi kammaṃ, na bhavissati kammavipāko. [Atītakammaṃ]
|
there has been action, there will be no action-result.
|
в пали здесь пометка, означающая видимо, что до этого места была камма прошлого
Все комментарии (1)
|