Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Петакопадеса >> 8. Suttavebhaṅgiyaṃ
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 8. Suttavebhaṅgiyaṃ Далее >>
Закладка

Tattha ayaṃ saṃkileso, tīṇi akusalamūlāni tayo phassā tisso vedanā tayo upavicārā tayo saṃkilesā tayo vitakkā tayo pariḷāhā tīṇi saṅkhatalakkhaṇāni tisso dukkhatāti.

пали english - Нянамоли тхера Комментарии
Tattha ayaṃ saṃkileso, tīṇi akusalamūlāni tayo phassā tisso vedanā tayo upavicārā tayo saṃkilesā tayo vitakkā tayo pariḷāhā tīṇi saṅkhatalakkhaṇāni tisso dukkhatāti. 1080. Herein, the corruption is this. 1. three Unprofitable Roots (D. iii, 214), [2. three kinds of Object ( ),] i 3. three kinds of Contact (cf. § 940), 4. three kinds of Feeling (D. iii, 216), 5. three kinds of Mental Approach (cf. M. iii, 216-7), 6. three Corruptions (cf. Dhs. 993), 7. three kinds of Thinking (D. iii, 215), 8. three Fevers (A. i, 137), 9. three Characteristics of the Determined (A. i, 152), 10. three Painfulnesses (D. iii, 216).