Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Петакопадеса >> 7. Hārasampātabhūmi
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад 7. Hārasampātabhūmi Далее >>
Закладка

Tattha katamo lakkhaṇo? Yaṃ pathavīsamena cetasā viharati attānupassī pathavīsamena gihī viharati. Ko attho pathavīsamenāti? Yathā ye ca selopamatāya akammayuttā evameva pathavīsamo ayaṃ hiriyatāya. Ayaṃ lakkhaṇo.

пали english - Нянамоли тхера Комментарии
Tattha katamo lakkhaṇo? 822. (5) Herein, what are the Characteristics?
Yaṃ pathavīsamena cetasā viharati attānupassī pathavīsamena gihī viharati. In that he abides with cognizance as even as earth, he abides also 1 contemplating himself as even as earth.
Ko attho pathavīsamenāti? What does "as even as earth" mean?
Yathā ye ca selopamatāya akammayuttā evameva pathavīsamo ayaṃ hiriyatāya. Like those unassociated with shuddering 2 owing to resemblance to a rock(§§ 773 ff.), so, too, this [venerable one] is as even as earth owing to ashamedness [of this body].8
Ayaṃ lakkhaṇo. This is the Characteristic.