| пали |
english - Нянамоли тхера |
Комментарии |
|
Tattha katamo āvaṭṭo hāro?
|
723. (7) Herein, what is the Mode of Conveying a Conversion?
|
|
|
Yānimāni mudūni pañcindriyāni tāni orambhāgiyāni pañcindriyāni.
|
The five faculties [beginning with faith], when blunt, are five hither-side 1 faculties.
|
|
|
Sabbena sabbaṃ samūhananti abhijjhābyāpādo ca bhāvanākārena sekkhāya vimuttiyā balaṃ saddhā, uddhambhāgiyāni diṭṭhivasena balaṃ saddhā, vīriyindriyaṃ ārabhitattā satindriyaṃ paggahitattā accantaṃ niṭṭhaṃ gacchanti.
|
They eradicate covetousness and ill will 1 altogether with the means of keeping-in-being fby the Non-Return Path], faith being a power [then] in virtue of the Initiate's deliverance. [When] they [come to] belong to the further side, faith is [then] a power in virtue of [the Arahant's Right] View, because exerted by the energy faculty 3 and based on memory by the mindfulness faculty 3 and it reaches 4 the goal.
|
|
|
Tattha yāni indriyāni, ayaṃ maggo saṃkilesappahānaṃ.
|
Herein, the faculties are the Path, and the abandoning of defilement
|
|
|
Ayaṃ nirodho āyatiṃ anuppādadhammo, idaṃ dukkhaṃ.
|
is Cessation. What is no more inseparable from the idea of future arising is Suffering.
|
|
|
Ayaṃ āvaṭṭo hāro.
|
This is the Mode of Conveying a Conversion.
|
|