Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Петакопадеса >> 7. Hārasampātabhūmi
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
7. Hārasampātabhūmi Далее >>
Закладка

72. Jhānaṃ virāgo. Cattāri jhānāni vitthārena kātabbāni. Tāni duvidhāni; bojjhaṅgavippayuttāni ca bojjhaṅgasampayuttāni ca. Tattha bojjhaṅgavippayuttāni bāhirakāni, bojjhaṅgasampayuttāni ariyapuggalāni. Tattha yena cha puggalamūlāni tesaṃ nikkhipetvā rāgacarito, dosacarito, mohacarito, rāgadosacarito, rāgamohacarito, dosamohacarito, samabhāgacarito, iti imesaṃ puggalānaṃ jhānaṃ samāpajjitānaṃ pañca nīvaraṇāni paṭipakkho tesaṃ paṭighātāya yathā asamattho tīṇi akusalamūlāni niggaṇhāti. Lobhena akusalamūlena abhijjhā ca uddhaccañca uppilavataṃ alobhena kusalamūlena niggaṇhāti, kukkuccañca vicikicchā ca mohapakkho, taṃ amohena niggaṇhāti. Doso ca thinamiddhañca dosapakkho, taṃ adosena niggaṇhāti.

пали english - Нянамоли тхера Комментарии
72.Jhānaṃ virāgo. 573. Meditation 1 is fading [of lust].
Cattāri jhānāni vitthārena kātabbāni. The four meditations can be cited in detail (see§ 552).2
Tāni duvidhāni; bojjhaṅgavippayuttāni ca bojjhaṅgasampayuttāni ca. 574. They are of two kinds: dissociated from enlightenment factors and associated with enlightenment factors.
Tattha bojjhaṅgavippayuttāni bāhirakāni, bojjhaṅgasampayuttāni ariyapuggalāni. Herein, those dissociated from enlightenment factors belong to those outside [the Enlightened Ones' dispensation] while those associated with enlightenment factors belong to persons ennobled [by obtainment of the Eight- Factored Path].
Tattha yena cha puggalamūlāni tesaṃ nikkhipetvā rāgacarito, dosacarito, mohacarito, rāgadosacarito, rāgamohacarito, dosamohacarito, samabhāgacarito, iti imesaṃ puggalānaṃ jhānaṃ samāpajjitānaṃ pañca nīvaraṇāni paṭipakkho tesaṃ paṭighātāya yathā asamattho tīṇi akusalamūlāni niggaṇhāti. 575. Herein, there are these 1 six personal roots [namely lust and the rest]. By presenting them as [in] one (1) of lusting temperament, (2) of hating temperament, (3) of deluded temperament, (4) of lusting-hating temperament, (5) of lusting-deluded temperament, (6) of hating-deluded temperament, and (7) of lust-hate-and- delusion-tending-to-be-quieted temperament,2 there are thus these [seven] types of persons who have the :five hindrances 3 to their entry upon meditation.
Lobhena akusalamūlena abhijjhā ca uddhaccañca uppilavataṃ alobhena kusalamūlena niggaṇhāti, kukkuccañca vicikicchā ca mohapakkho, taṃ amohena niggaṇhāti. The opposite, according to capacity to resist them, counteracts the three roots of unprofit 4 [as follows]: by means of the profitable root non-greed it counteracts covetousness and agitation and drifting-about, which are due to the unprofitable root greed ; worry and uncertainty are on the side of delusion, and it counteracts that by means of non-delusion :
Doso ca thinamiddhañca dosapakkho, taṃ adosena niggaṇhāti. hate and lethargy- and-drowsiness are on the side of hate, and it counteracts that by means of non-hate.