Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание кратких наставлений (Кхуддака Никая) >> Краткие тексты (Кхуддакапатха) >> Кхп 7 Наставление "за стенами"
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Кхп 7 Наставление "за стенами" Далее >>
Закладка

Na hi ruṇṇaṃ vā soko vā, yā caññā paridevanā;

пали Пали - monpiti formatted english - Anandajoti bhikkhu english - Nyanamoli thera русский - khantibalo Комментарии
Na hi ruṇṇaṃ vā soko vā, yā caññā paridevanā; na hi ruṇṇaṃ vā soko vā yā vaññā paridevanā For no tears, or grief, or any other lamentations, 11. No weeping, nor yet sorrowing, Nor any kind of mourning, Ведь ни слёзы, ни печаль, ни другие причитания