|
Yo hi koci, bhikkhave, ime cattāro satipaṭṭhāne evaṃ bhāveyya cha vassāni - pe - pañca vassāni… cattāri vassāni… tīṇi vassāni… dve vassāni… ekaṃ vassaṃ… tiṭṭhatu, bhikkhave, ekaṃ vassaṃ.
|
If anyone would develop these four establishings of mindfulness in this way for six years… five… four… three… two years… one year…
|
If anyone should develop these four foundations of mindfulness in such a way for six years...for five years...for four years...for three years...for two years.. .for one year, one of two fruits could be expected for him: either final knowledge here and now, or if there is a trace of clinging left, non-return. "Let alone one year, bhikkhus.
|
whoever should practise them for just six years ... , five years. .. , four years. . . three years. .. , two years. .. , one year ihay expect one of two results. .. ; let alone one year
|
Если кто-то будет таким образом практиковать эти четыре способа установления памятования в течение шести лет... пяти лет... четырёх лет... трёх лет... двух лет. Оставьте, о монахи, один год.
|
ведь кто, монахи, в течение шести лет следует таким образом этим четырем установлениям способности самосознания, того ожидает какой-либо один плод из двух плодов: или совершенное знание в зримом мире, или же, если [у него еще] остается привязанность к существованию, — состояние невозвращения. Но оставим, монахи, шесть лет — ведь кто, монахи, в течение пяти лет следует таким образом этим четырем установлениям способности самосознания, того ожидает какой-либо один плод из двух плодов: или совершенное знание в зримом мире, или же, если [у него еще] остается привязанность к существованию, — состояние невозвращения. Но оставим, монахи, пять лет — ведь кто, монахи, в течение четырех лет следует таким образом этим четырем установлениям способности самосознания, того ожидает какой-либо один плод из двух плодов: или совершенное знание в зримом мире, или же, если [у него еще] остается привязанность к существованию, — состояние невозвращения. Но оставим, монахи, четыре года — ведь кто, монахи, в течение трех лет следует таким образом этим четырем установлениям способности самосознания, того ожидает какой-либо один плод из двух плодов: или совершенное знание в зримом мире, или же, если [у него еще] остается привязанность к существованию, — состояние невозвращения. Но оставим, монахи, три года — ведь кто, монахи, в течение двух лет следует таким образом этим четырем установлениям способности самосознания, того ожидает какой-либо один плод из двух плодов: или совершенное знание в зримом мире, или же, если [у него еще] остается привязанность к существованию, — состояние невозвращения. Но оставим, монахи, два года — ведь кто, монахи, в течение одного года следует таким образом этим четырем установлениям способности самосознания, того ожидает какой-либо один плод из двух плодов: или совершенное знание в зримом мире, или же, если [у него еще] остается привязанность к существованию, — состояние невозвращения. Но оставим, монахи, один год —
|
|
|
Yo hi koci, bhikkhave, ime cattāro satipaṭṭhāne evaṃ bhāveyya sattamāsāni, tassa dvinnaṃ phalānaṃ aññataraṃ phalaṃ pāṭikaṅkhaṃ diṭṭheva dhamme aññā; sati vā upādisese anāgāmitā.
|
|
If anyone should develop these four foundations of mindfulness in such a way for seven months...
|
—whoever should practise them for just seven months...
|
Если кто-либо будет таким образом практиковать эти четыре способа установления памятования в течение семи месяцев, он может ожидать один из следующих двух плодов: высшее знание (архатство) уже в этом мире, либо, если остаток [присвоения] всё ещё сохраняется, состояние невозвращения.
|
ведь кто, монахи, в течение семи месяцев следует таким образом этим четырем установлениям способности самосознания, того ожидает какой-либо один плод из двух плодов: или совершенное знание в зримом мире, или же, если [у него еще] остается привязанность к существованию, — состояние невозвращения.
|
|