Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание длинных наставлений (Дигха Никая) >> ДН 16 Большое наставление об окончательной ниббане >> Окончательная ниббана
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Окончательная ниббана Далее >>
Закладка

220. Parinibbute bhagavati saha parinibbānā mahābhūmicālo ahosi bhiṃsanako salomahaṃso. Devadundubhiyo ca phaliṃsu. Parinibbute bhagavati saha parinibbānā brahmāsahampati imaṃ gāthaṃ abhāsi –

пали english - Francis Story, Sister Vajira english - Thanissaro bhikkhu english - Морис Уолш русский - khantibalo русский - Сыркин А.Я., 2020 Комментарии
220.Parinibbute bhagavati saha parinibbānā mahābhūmicālo ahosi bhiṃsanako salomahaṃso. 12. And when the Blessed One had passed away, simultaneously with his Parinibbana there came a tremendous earthquake, dreadful and astounding, When the Blessed One totally unbound, simultaneously with the total unbinding, there was a great earthquake, awesome & hair-raising, 6.10.And at the Blessed Lord's final passing there was a great earthquake, terrible and hair-raising, Когда Благословенный достиг окончательной ниббаны, одновременно с достижением произошло мощное землетрясение, наводящее ужас и гусиную кожу. 6.10. И когда Благостный достиг ниббаны, то с достижением ниббаны произошло великое землетрясение — страшное, вызывающее дрожь волосков,
Devadundubhiyo ca phaliṃsu. and the thunders rolled across the heavens. and rolls of the deva-drums split (the air).51 accompanied by thunder. Грохот барабана божеств рассекал воздух. и разразились небесные громы.
Parinibbute bhagavati saha parinibbānā brahmāsahampati imaṃ gāthaṃ abhāsi – 13. And when the Blessed One had passed away, simultaneously with his Parinibbana, Brahma Sahampati[60] spoke this stanza: When the Blessed One totally unbound, simultaneously with the total unbinding, Sahampati Brahmā uttered this verse: [157] And Brahma Sahampati456 uttered this verse: Когда Благословенный достиг окончательной ниббаны, брахма Сахампати изрёк следующую строфу: И когда Благостный достиг ниббаны, то с достижением ниббаны Брахма Сахампати произнес такую строфу: