"Seyyathāpi, brāhmaṇa, thullaphusitake deve vassante udakabubbuḷaṃ [udakapupphuḷaṃ (ka.)] khippaṃyeva paṭivigacchati, na ciraṭṭhitikaṃ hoti; evamevaṃ kho, brāhmaṇa, udakabubbuḷūpamaṃ jīvitaṃ manussānaṃ parittaṃ lahukaṃ bahudukkhaṃ bahupāyāsaṃ mantāyaṃ boddhabbaṃ, kattabbaṃ kusalaṃ, caritabbaṃ brahmacariyaṃ, natthi jātassa amaraṇaṃ.
|
"Seyyathāpi, brāhmaṇa, thulla'phusitake deve vassante udaka'bubbuḷaṃ khippaṃyeva paṭivigacchati, na cira'ṭṭhitikaṃ hoti;...
|
"Just as, when thick drops of rain are pouring down, a water bubble will quickly vanish and will not last long, so too, brahmins, human life is like a water bubble. It is limited...for none who are born can escape death.
|
Подобно тому когда большие капли дождя падают вниз, пузырь на воде быстро исчезнет и долго не просуществует, так и жизнь людей подобно пузырю на воде коротка, ограничена и хрупка, много страданий в ней, много несчастий. Нужно познать это с помощью мудрости. Следует совершать благотворное, вести возвышенную жизнь, ведь никто из родившихся не избежит смерти.
|
|