Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 5. Книга пятёрок >> АН 5.170
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 5.170 Далее >>
Закладка

"Yathā passato kho, āvuso, anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ dassanānaṃ aggaṃ. Yathā suṇato anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ savanānaṃ aggaṃ. Yathā sukhitassa anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ sukhānaṃ aggaṃ. Yathā saññissa anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ saññānaṃ aggaṃ. Yathā bhūtassa anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ bhavānaṃ agga"nti. Dasamaṃ.

пали english - Бхиккху Бодхи Комментарии
"Yathā passato kho, āvuso, anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ dassanānaṃ aggaṃ. "(1 ) In whatever way, friend, one sees such that immediately afterward the destruction of the taints occurs : this is the foremost sight.
Yathā suṇato anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ savanānaṃ aggaṃ. (2) In whatever way one hears such that immediately afterward the destruction of the taints occurs: this is the foremost kind of hearing.
Yathā sukhitassa anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ sukhānaṃ aggaṃ. (3) In whatever way one is happy such that immediately afterward the destruction of the taints occurs: this is the foremost happiness.
Yathā saññissa anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ saññānaṃ aggaṃ. (4) In whatever way one perceives such that immediately afterward the destruction of the taints occurs: this is the foremost perception.
Yathā bhūtassa anantarā āsavānaṃ khayo hoti, idaṃ bhavānaṃ agga"nti. (5) In whatever way one exists such that immediately afterward the destruction of the taints occurs: this is the foremost state of existence."
Dasamaṃ.