| пали |
english - Бхиккху Бодхи |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
"Katamañca, bhikkhave, anurakkhaṇāppadhānaṃ?
|
[17] (4) " And what is striving by protection?
|
И что же такое, монахи, усилие оберегания?
|
|
|
Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ bhaddakaṃ samādhinimittaṃ anurakkhati aṭṭhikasaññaṃ puḷavakasaññaṃ vinīlakasaññaṃ vicchiddakasaññaṃ uddhumātakasaññaṃ.
|
Here, a bhikkhu protects an arisen excellent object of concentration:*42 the perception of a skeleton, the perception of a worm-infested corpse, the perception of a livid corpse, the perception of a festering corpse, the perception of a fissured corpse,, the perception of a bloated corpse.
|
Здесь, монахи, монах оберегает превосходный возникший предмет собранности ума: распознавание скелета, распознавание кишащего червями трупа, распознавание посиневшего трупа, распознавание гниющего трупа, распознавание разваливающегося трупа, распознавание распухшего трупа.
|
|
|
Idaṃ vuccati, bhikkhave, anurakkhaṇāppadhānaṃ.
|
This is called striving by protection."
|
Это называется усилием оберегания.
|
|
|
Imāni kho, bhikkhave, cattāri padhānānī"ti.
|
These, bhikkhus, are the four kinds of striving."
|
Это, монахи, четыре усилия.
|
|