Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений по количеству факторов (Ангуттара Никая) >> 1. Книга единиц >> АН 1:21-30
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад АН 1:21-30 Далее >>
Закладка

29. "Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekadhammampi samanupassāmi yaṃ evaṃ abhāvitaṃ abahulīkataṃ dukkhādhivahaṃ hoti yathayidaṃ, bhikkhave, cittaṃ. Cittaṃ, bhikkhave, abhāvitaṃ abahulīkataṃ dukkhādhivahaṃ hotī"ti. Navamaṃ.

пали english - Бхиккху Бодхи русский - khantibalo Комментарии
29."Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekadhammampi samanupassāmi yaṃ evaṃ abhāvitaṃ abahulīkataṃ dukkhādhivahaṃ hoti yathayidaṃ, bhikkhave, cittaṃ. "Bhikkhus, I do not see even one other thing that, when undeveloped and uncultivated, brings such suffering as the mind. Монахи, я не вижу никакой другой вещи, которая, будучи неразвитой и несовершенствуемой, приносит столь большое страдание как ум.
Cittaṃ, bhikkhave, abhāvitaṃ abahulīkataṃ dukkhādhivahaṃ hotī"ti. The mind, when undeveloped and uncultivated, brings suffering." Неразвитый и несовершенствуемый ум, о монахи, приносит большое страдание.
Navamaṃ.