Latest updates
|
2025-10-31 23:47:29
|
\ Anya\ Thai chanting
|
puggalapaññatti (MP123)
|
|
2025-10-31 21:51:54
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (19) 4. Brāhmaṇavaggo\
|
3. Sutasuttaṃ
|
|
2025-10-31 21:49:48
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (19) 4. Brāhmaṇavaggo\
|
AN 4.182
|
|
2025-10-31 21:47:19
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (19) 4. Brāhmaṇavaggo\
|
AN 4.181
|
|
2025-10-29 22:34:35
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.180
|
|
2025-10-28 21:41:52
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.179
|
|
2025-10-28 09:44:25
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.178
|
|
2025-10-26 18:58:07
|
\ Aṭṭhakathā\ Suttapiṭaka (aṭṭhakathā)\ Khuddakanikāya (aṭṭhakathā)\ Jātaka-aṭṭhakathā\ Jātaka-aṭṭhakathā-3\ 5. Pañcakanipāto\ 1. Maṇikuṇḍalavaggo\
|
[354] 4. Uragajātakavaṇṇanā
|
|
2025-10-26 17:37:39
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.176
|
|
2025-10-26 13:50:12
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.175
|
|
2025-10-26 11:27:38
|
\ Aṭṭhakathā\ Suttapiṭaka (aṭṭhakathā)\ Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā)\ Duka-tika-catukkanipāta-aṭṭhakathā\ 3. Tikanipāta-aṭṭhakathā\ (14) 4. Yodhājīvavaggo\
|
4. Uppādāsuttavaṇṇanā
|
|
2025-10-26 10:22:41
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.172
|
|
2025-10-25 17:16:09
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.174
|
|
2025-10-25 11:43:44
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Majjhimanikāya\ Mūlapaṇṇāsapāḷi (1-50)\ 1. Mūlapariyāyavaggo (1-10)\
|
MN 9
|
|
2025-10-23 21:56:06
|
\ Tipiṭaka (Mūla)\ Suttapiṭaka\ Aṅguttaranikāya\ Catukkanipātapāḷi\ (18) 3. Sañcetaniyavaggo\
|
AN 4.171
|
|
2025-10-23 20:56:26
|
\ Anya\ Burmese chanting
|
ratanasuttaṃ (burmese prologue)
|
|
2025-10-23 20:24:59
|
\ Anya\ Burmese chanting
|
devatāuyyojanagāthā (epilogue)
|
|
2025-10-23 20:14:28
|
\ Anya\ Burmese chanting
|
abhayaparittaṃ (epilogue)
|
|
2025-10-23 20:11:39
|
\ Anya\ Thai chanting
|
abhayaparittaṃ (MP78)
|
|
2025-10-23 19:22:11
|
\ Anya\ Burmese chanting
|
aṅgulimālaparittaṃ (prologue)
|
RSS
|
New comments
MN 143
А это не кулак учителя, об отсутствии которого в ДН 16 говорится?
6 days ago
[354] 4. Uragajātakavaṇṇanā
"пронзили кольями" - ИИ бот утверждает, что это метафора, но я её не понял. У Парибка тут тупо лакуна.
7 days ago
4. Uppādāsuttavaṇṇanā
- “sampaṭipīḷana” — «совместное сжатие/давление» как образ дюккхи, то есть всё обусловленное, будучи непрочным, давит, терзает.
7 days ago
4. Uppādāsuttavaṇṇanā
- catubhūmaka — четыре сферы существ: кама-бхуми (чувственная), рупа-бхуми, арупа-бхуми, локуттара? В комментаторском употреблении чаще подразумеваютс...
7 days ago
Ud 1.2
в пали здесь было eka, а должно быть ekaṃ, исправил
10 days ago
SN 3.3
Вот история и там она совсем другая
https://tipitaka.theravada.su/node/table/22010
12 days ago
Dassanā pahātabbāsavā
khosmi = kho + asmi, o должен сохранить долготу, которая у него была в kho
22 days ago
Catuṭṭhānaṃ
хотя в комментарии другое объяснение, dhamma здесь судя по всему является синонимом sīla, т.е. нравственности, или даже (истинных) принципов нравствен...
25 days ago
RSS
|