Что нового | Оглавление | Поиск | Закладки | Словарь | Вход | EN / RU |
Закладка |
Atthāti dhanāni. Atikkamantīti apagacchanti. Atha vā atthāti kiccāni. Atikkamantīti atikkantakālāni honti, tesaṃ atikkamopi atthato dhanānameva atikkamo. Iminā kathāmaggenāti iminā "yato kho gahapatiputtā"tiādi (dī. ni. 3.244) nayappavattena kathāsaṅkhātena hitādhigamūpāyena. Ettakaṃ kammanti cattāro kammakilesā, cattāri agatigamanāni, cha bhogānaṃ apāyamukhānīti evaṃ vuttaṃ cuddasavidhaṃ pāpakammaṃ. |
пали | русский - khantibalo | Комментарии |
Atthāti dhanāni. | "Возможности": богатства. | |
Atikkamantīti apagacchanti. | "Упускают": отпускают. | |
Atha vā atthāti kiccāni. | Или же "возможности" означает "дела". | |
Atikkamantīti atikkantakālāni honti, tesaṃ atikkamopi atthato dhanānameva atikkamo. | "Упускают" означает, что их время становится упущено и с этим упущением из-за [упущенных] дел упускаются богатства | |
Iminā kathāmaggenāti iminā "yato kho gahapatiputtā"tiādi (dī. ni. 3.244) nayappavattena kathāsaṅkhātena hitādhigamūpāyena. | ||
Ettakaṃ kammanti cattāro kammakilesā, cattāri agatigamanāni, cha bhogānaṃ apāyamukhānīti evaṃ vuttaṃ cuddasavidhaṃ pāpakammaṃ. |