Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Три корзины (основные тексты) >> Корзина наставлений (Сутта Питака) >> Собрание наставлений средней длины (Маджджхима Никая) >> МН 137
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад МН 137 Далее >>
Закладка

"Tattha katamā cha nekkhammasitā upekkhā? Rūpānaṃtveva aniccataṃ viditvā vipariṇāmavirāganirodhaṃ, 'pubbe ceva rūpā etarahi ca sabbe te rūpā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā'ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya passato uppajjati upekkhā. Yā evarūpā upekkhā, rūpaṃ sā ativattati. Tasmā sā upekkhā 'nekkhammasitā'ti vuccati. Saddānaṃtveva… gandhānaṃtveva… rasānaṃtveva… phoṭṭhabbānaṃtveva… dhammānaṃtveva aniccataṃ viditvā vipariṇāmavirāganirodhaṃ, 'pubbe ceva dhammā etarahi ca sabbe te dhammā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā'ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya passato uppajjati upekkhā. Yā evarūpā upekkhā, dhammaṃ sā ativattati. Tasmā sā upekkhā 'nekkhammasitā'ti vuccati. Imā cha nekkhammasitā upekkhā. 'Chattiṃsa sattapadā veditabbā'ti – iti yaṃ taṃ vuttaṃ idametaṃ paṭicca vuttaṃ.

пали english - Бхиккху Бодхи Комментарии
"Tattha katamā cha nekkhammasitā upekkhā? 15. "Herein, what are the six kinds of equanimity based on renunciation?
Rūpānaṃtveva aniccataṃ viditvā vipariṇāmavirāganirodhaṃ, 'pubbe ceva rūpā etarahi ca sabbe te rūpā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā'ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya passato uppajjati upekkhā. When, by knowing the impermanence, change, fading away, and cessation of forms, one sees as it actually is with proper wisdom that forms both formerly and now are all impermanent, suffering, and subject to change, equanimity arises.
Yā evarūpā upekkhā, rūpaṃ sā ativattati. Such equanimity as this transcends the form;
Tasmā sā upekkhā 'nekkhammasitā'ti vuccati. that is why it is called equanimity based on renunciation.1242
Saddānaṃtveva… gandhānaṃtveva… rasānaṃtveva… phoṭṭhabbānaṃtveva… dhammānaṃtveva aniccataṃ viditvā vipariṇāmavirāganirodhaṃ, 'pubbe ceva dhammā etarahi ca sabbe te dhammā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā'ti evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya passato uppajjati upekkhā. "When, by knowing the impermanence, change, fading away, and cessation of sounds...of odours...of flavours...of tangibles of mind-objects, one sees as it actually is with proper wisdom that mind-objects both formerly and now are all impermanent, suffering, and subject to change, equanimity arises.
Yā evarūpā upekkhā, dhammaṃ sā ativattati. Such equanimity as this transcends the mind-object;
Tasmā sā upekkhā 'nekkhammasitā'ti vuccati. that is why it is called equanimity based on renunciation.
Imā cha nekkhammasitā upekkhā. These are the six kinds of equanimity based on renunciation.
'Chattiṃsa sattapadā veditabbā'ti – iti yaṃ taṃ vuttaṃ idametaṃ paṭicca vuttaṃ. "So it was with reference to this that it was said: 'The thirty-six positions of beings should be understood.' [220] 16.