| пали |
русский - khantibalo |
Комментарии |
|
Tesu mūlabhūto theravādagaṇoyeva porāṇadhammavinayagaruko hutvā anūnamanadhikaṃ kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ porāṇikaṃ dhammavinayaṃ dhāresi.
|
Из них только школа Тхеравада, будучи привержена древней доктрине и дисциплине, хранит абсолютно полную и чистую древнюю доктрину и дисциплину, ничего не исключив и не добавив.
|
|
|
Itare pana sattarasa bhinnagaṇā porāṇikaṃ dhammavinayaṃ aññathā akaṃsu.
|
Но остальные 17 отколовшихся школ переделали древнюю доктрину и дисциплину.
|
|
|
Tena tesaṃ dhammavinayo katthaci ūno katthaci adhiko hutvā aparipuṇṇo ceva ahosi aparisuddho ca.
|
Поэтому их доктрина и дисциплина в чём-то недостаточна, а в чём-то избыточна, [и поэтому] не является ни полной ни чистой.
|
|
|
Tena vuttaṃ dīpavaṃse pañcamaparicchede –
|
|
|