Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> История происхождения Висуддхимагги >> Ветуллавада
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Ветуллавада Далее >>
Закладка

"Paramatthato maggaphalāneva saṅgho, maggaphalehi añño saṅgho nāma natthi, maggaphalāni ca na kiñci paṭiggaṇhanti, tasmā na vattabbaṃ saṅgho dakkhiṇaṃ paṭiggaṇhātī"ti ca (1).

пали русский - khantibalo Комментарии
"Paramatthato maggaphalāneva saṅgho, maggaphalehi añño saṅgho nāma natthi, maggaphalāni ca na kiñci paṭiggaṇhanti, tasmā na vattabbaṃ saṅgho dakkhiṇaṃ paṭiggaṇhātī"ti ca (1). "В истинном смысле сангха - это пути и плоды, нет сангхи вне путей и плодов, пути и плоды ничего не могут принять, поэтому нельзя сказать, что сангха принимает дары." Видимо речь о сангхе благородных, которая объявляется заслуживающей даров.
Все комментарии (1)