Что нового Оглавление Поиск Закладки Словарь Вход EN / RU
Адрес: Прочее >> Висуддхимагга (путь очищения) >> Висуддхимагга, том 1 >> 4. Описание касины земли >> Третий уровень поглощённости
номера страниц: никакие PTS VRI Thai Myanmar | примечания: вкл. выкл. | вид для печати: открыть
<< Назад Третий уровень поглощённости Далее >>
Закладка

Tatra chaḷaṅgupekkhā ca brahmavihārupekkhā ca bojjhaṅgupekkhā ca tatramajjhattupekkhā ca jhānupekkhā ca pārisuddhupekkhā ca atthato ekā, tatramajjhattupekkhāva hoti. Tena tena avatthābhedena panassā ayaṃ bhedo. Ekassāpi sato sattassa kumārayuvatherasenāpatirājādivasena bhedo viya. Tasmā tāsu yattha chaḷaṅgupekkhā, na tattha bojjhaṅgupekkhādayo. Yattha vā pana bojjhaṅgupekkhā, na tattha chaḷaṅgupekkhādayo hontīti veditabbā.

пали english - Nyanamoli thera Комментарии
Tatra chaḷaṅgupekkhā ca brahmavihārupekkhā ca bojjhaṅgupekkhā ca tatramajjhattupekkhā ca jhānupekkhā ca pārisuddhupekkhā ca atthato ekā, tatramajjhattupekkhāva hoti. 167. Herein, six-factored equanimity, equanimity as a divine abiding, equanimity as an enlightenment factor, equanimity as specific neutrality, equanimity of jhāna and purifying equanimity are one in meaning, that is, equanimity as specific neutrality.
Tena tena avatthābhedena panassā ayaṃ bhedo. Their difference, however, is one of position,46 Comm. NT: 46. Avatthā—“position, occasion.” Not in PED; see CPD.
Все комментарии (1)
Ekassāpi sato sattassa kumārayuvatherasenāpatirājādivasena bhedo viya. like the difference in a single being as a boy, a youth, an adult, a general, a king, and so on.
Tasmā tāsu yattha chaḷaṅgupekkhā, na tattha bojjhaṅgupekkhādayo. Therefore of these it should be understood that equanimity as an enlightenment factor, etc., are not found where there is six-factored equanimity;
Yattha vā pana bojjhaṅgupekkhā, na tattha chaḷaṅgupekkhādayo hontīti veditabbā. or that six-factored equanimity, etc., are not found where there is equanimity as an enlightenment factor.